ПЕРВАЯ ИГРА ОТ ЗЕРКАЛА!
Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. Россия может готовить наступление на Донбассе: что фиксируют аналитики
  2. Бывшая «правая рука» Лукашенко и его спутница скупают землю в крошечной деревне. Рассказываем детали
  3. «Я не хочу бегать с автоматом по улице». Лукашенко — об освобожденных политзаключенных, оставленных в Беларуси
  4. «Она уже давно в Беларуси». Отец Анжелики Мельниковой признался, что она жива и здорова
  5. Сначала почти лето, потом понадобятся зонты. Прогноз погоды на неделю
  6. «Была просто телом, которому что-то надо делать». Супруга директора ЕРАМ — о тяжелом лечении от рака, рецидиве и надежде
  7. «Плошчы-2006» — 20 лет. Поговорили с участницей, одной из первых поставивших палатку в самом центре Минска
  8. «Села ў турму за тое, што 20 рублёў мне пералічыла ў СІЗА». В Литву приехала часть освобожденных политзаключенных — первые впечатления
  9. «Знала много чувствительной информации, и не только о нас»: Павел Латушко — о возможном появлении Мельниковой в Минске
  10. Более 2000 дней за решеткой. Как известные политзаключенные выглядели до и после освобождения
  11. В Минске дорожает проезд в городском общественном транспорте


/

Президент США Дональд Трамп заявил о возможности так называемого дружественного захвата Кубы и о том, что Вашингтон ведет переговоры с кубинской стороной на высоком уровне. По его словам, контактами с Гаваной занимается госсекретарь Марко Рубио. Власти Кубы при этом официально отрицают наличие подобных переговоров, передает Reuters.

Дональд Трамп. Фото: Flickr / The White House
Дональд Трамп. Фото: Flickr / The White House

Заявление Трампа прозвучало в Белом доме во время общения с журналистами перед вылетом в Техас. Он охарактеризовал ситуацию на Кубе как крайне тяжелую и заявил, что власти острова сами вышли на связь с США.

«Кубинское правительство с нами разговаривает, и у них большие проблемы. У них нет денег, у них сейчас вообще ничего нет. Но они ведут переговоры, и, возможно, у нас будет дружественный захват Кубы», — сказал президент США.

Отметим, в оригинале политик использовал выражение friendly takeover — термин из бизнеса, означающий покупку или поглощение компании с согласия ее руководства и без враждебных действий, то есть путем переговоров.

Трамп назвал Кубу «провалившимся государством», нуждающимся в радикальных переменах. Он отметил, что переговоры между властями двух стран ведутся «на очень высоком уровне» и что Гавана якобы заинтересована в американской помощи.

Кубинские власти ранее заявили, что не ведут никаких переговоров высокого уровня с США, однако не стали напрямую опровергать сообщения о возможных неформальных контактах американских чиновников с Раулем Гильермо Родригесом Кастро, внуком бывшего лидера Кубы Рауля Кастро. В американских СМИ утверждается, что представители США могли встречаться с ним в рамках региональных мероприятий Карибского сообщества.

Все это совпало с резким ростом напряженности между США и Кубой. На днях кубинские силы безопасности застрелили четырех человек и ранили еще шестерых после того, как те прибыли в кубинские территориальные воды на зарегистрированном во Флориде скоростном катере и открыли огонь по кубинскому патрулю. Марко Рубио заявил, что произошедшее не имело отношения к операциям США и что американские государственные структуры в инциденте не участвовали.

Между тем США фактически заблокировали почти все поставки нефти на остров, усилив экономическое давление на коммунистическое правительство Кубы. Дополнительным фактором стало задержание в январе американскими силами президента Венесуэлы Николаса Мадуро, которого в Вашингтоне считали ключевым союзником Гаваны.

В последние недели Рубио неоднократно выступал с резкой критикой кубинских властей, называя нынешнюю ситуацию на острове нежизнеспособной и заявляя о необходимости «драматических изменений». Трамп, в свою очередь, подчеркнул роль кубинской диаспоры в США, прежде всего во Флориде, отметив, что возможное изменение статуса Кубы могло бы стать позитивным событием для эмигрантов, покинувших страну.

«У нас здесь живут люди, которые хотят вернуться на Кубу, и они очень довольны тем, что сейчас происходит», — заявил президент США.