Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Эксперты объяснили, почему Россия согласилась временно не атаковать украинскую энергетическую инфраструктуру — и это плохая новость для Киева
  2. Власти озвучили, где хотят построить специализированный пункт захоронения и переработки радиоактивных отходов с Беларусской АЭС
  3. Ночью в воздушное пространство Польши залетели «объекты из Беларуси». Их отслеживали военные
  4. Беларуска открыла визу и отправилась в поездку, но не учла важную деталь, из-за которой могла остаться на пару часов на «нейтралке»
  5. Очень, очень, очень холодно. Синоптик рассказал, какой будет погода в Беларуси на предстоящей неделе
  6. «Возможно, сотрудничает со спецслужбами». Чемпион Польши по боксу внезапно уехал в Беларусь (он родом из Лиды), бросив даже свои награды
  7. Коронация откладывается. Арина Соболенко второй год подряд проиграла в финале Открытого чемпионата Австралии — рассказываем главное
  8. В Витебске десятки домов остались без отопления ночью в морозы. Аварию устранили к утру
  9. Джеффри Эпштейн получал визы в Беларусь и, скорее всего, посещал страну. Он якобы даже собирался купить квартиру в Минске
  10. В кинотеатрах страны покажут фильм пропагандиста Азаренка. В «Беларусьфильм» его назвали «поистине уникальным произведением»
  11. Однажды итальянский бегун заблудился в Сахаре практически без воды и еды. Вот как он пытался выжить и чем все закончилось
  12. Виктор Бабарико назвал главную причину поражения в 2020 году
  13. «Весь отряд показывал на меня пальцем». История беларуса, которого первым осудили по новому, подписанному Лукашенко закону
  14. «Слили Зинку, да еще и должной пытались сделать». Чем занимается сегодня последняя беларусская участница «Евровидения»


/

В австралийском городе Джилонг, к югу от Мельбурна, тысячи людей выстраиваются в очередь, чтобы увидеть и понюхать необычное растение — «трупный цветок», который цветет раз в десятилетие, пишет CNN.

"Трупный цветок" зацвел в Австралии. Фото: скриншот видео YouTube / City of Greater Geelong
«Трупный цветок» зацвел в Австралии. Скриншот видео YouTube / City of Greater Geelong

Это аморфофаллус титанический (Amorphophallus Titanum), а «трупным цветком» его называют из-за гнилостного запаха, который он выделяет во время цветения, чтобы привлечь опылителей (жуков и мух).

Цветение этого растения непредсказуемо: иногда всего один раз в 10 лет, но бывает, что его ждут и 17 лет. Цветет он всего 24−48 часов, поэтому событие вызывает ажиотаж, многие хотят успеть увидеть это редкое явление, к цветку собираются очереди, несмотря на отвратительный запах.

Аморфофаллус в ботаническом саду в Джилонге появился в 2021 году. Он начал цвести в понедельник, 11 ноября. В первый день пришли на него посмотреть около 5000 человек.

По словам посетителей, запах похож на вонь от мертвой мыши или зловонного пруда. Ботанический сад продлил часы работы в понедельник и вторник, чтобы больше желающих смогли насладиться зрелищем. Некоторые посетители возвращались сюда по несколько раз, чтобы понаблюдать за растением на разных стадиях его цветения.

Для тех, кто не может приехать лично, ведут прямую трансляцию, она уже набрала десятки тысяч просмотров, причем зрители подключаются со всего мира.