Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Лукашенко дал прогноз на конец зимы. Синоптики с ним не согласны
  2. Беларуска рассказала, что получила «повестку за неуборку снега» вокруг авто
  3. Беларуска открыла визу и отправилась в поездку, но не учла важную деталь, из-за которой могла остаться на пару часов на «нейтралке»
  4. Очень, очень, очень холодно. Синоптик рассказал, какой будет погода в Беларуси на предстоящей неделе
  5. Золушка современной Беларуси. Как логопед из Шклова оказалась на верхушке империи развлечений, зарабатывающей миллионы
  6. В США заявили, что контроль над Донецкой областью — единственный нерешенный вопрос на мирных переговорах. В Кремле не согласны — ISW
  7. Джеффри Эпштейн получал визы в Беларусь и, скорее всего, посещал страну. Он якобы даже собирался купить квартиру в Минске
  8. Коронация откладывается. Арина Соболенко второй год подряд проиграла в финале Открытого чемпионата Австралии — рассказываем главное
  9. Ночью в воздушное пространство Польши залетели «объекты из Беларуси». Их отслеживали военные
  10. В кинотеатрах страны покажут фильм пропагандиста Азаренка. В «Беларусьфильм» его назвали «поистине уникальным произведением»
  11. Пара сняла «бабушатник» и преобразила его за 700 долларов. Хозяева увидели результат и подняли аренду
  12. В Витебске десятки домов остались без отопления ночью в морозы. Аварию устранили к утру
  13. «Возможно, сотрудничает со спецслужбами». Чемпион Польши по боксу внезапно уехал в Беларусь (он родом из Лиды), бросив даже свои награды
  14. Мария Колесникова ответила, поддерживает ли она по-прежнему Светлану Тихановскую


/

В 1977 году календари с полуобнаженными женщинами висели повсюду — в автогаражах, в поездах и даже в комнатах для отдыха персонала. Устав от этого, группа женщин в английском Линкольне решила бросить вызов норме и создать свою собственную версию — исключительно с мужчинами, пишет bbc.com

Фото: University of Nottingham, Manuscripts and Special Collections, FME/3/32, bbc.com
Фото: University of Nottingham, Manuscripts and Special Collections, FME/3/32, bbc.com

Для календаря сняли обычных мужчин из Линкольна. Стив Эдвардс, владелец музыкального магазина, сначала отказался, но потом согласился сфотографироваться голым со спины. «Как я назову своей девушке то, что только что делал?» — позднее вспоминал он свои мысли. Пол Уэзерби (по прозвищу Сид) позировал в цилиндре как «голый викторианский джентльмен» и был один, который полностью разделся.

Местная типография отказалась печатать такой календарь, но женщины вышли на протест в центр города с плакатами. Это привлекло внимание СМИ, и в итоге типография в Бирмингеме согласилась напечатать календарь. Календари продавались за небольшую сумму и полностью распродавались, что потребовало нового тиража. История получила широкое освещение — от британской The Guardian до международных изданий.

Календарь вызвал множество откликов — письма разошлись по всему миру, хотя один покупатель вернулся с запиской «Они все слишком уродливые!».

Как выразилась одна из участниц Эмма, хотя календарь выглядел легкомысленно, цель была серьезной — бросить вызов существующим нормам и привлечь внимание к проблемам войны против женщин и порнографии.